שיחררתי תרגום מוקדם למשחקי הכס פרק 4. אתם מוזמנים להיות בין הראשונים לצפות! - עמוד 2 - כללי - HWzone פורומים
עבור לתוכן
  • צור חשבון

שיחררתי תרגום מוקדם למשחקי הכס פרק 4. אתם מוזמנים להיות בין הראשונים לצפות!


nat64x

Recommended Posts

  • תגובות 181
  • נוצר
  • תגובה אחרונה

תודה רבה גבר !

אני בדרך כלל לא מגיב בפורום הזה אבל קורא בו הרבה מאוד

התחברתי אחרי שנים רק בשביל להגיד לך תודה רבה על התרגום ועל כל ההשקעה העצומה שלך

ועוד יותר תודה על כך שאתה מוכן לחלוק עם כולנו את התרגום שלך לא כמו קבוצות כאלה ואחרות

אז שוב תודה רבה וחג שמח :)

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

נכנסתי לגוב האריות. לב מאורת qsubs.

למי שמעניין אותו: Fair warning!

bullet in the brain will be quicker and less painless.

http://www.qsubs.org/index.php?showtopic=55812

http://www.qsubs.org/index.php?showtopic=55817&st=0

דרך אגב, מסתבר שהתרגום של qsubs הוא ב-0% ולא 95% כפי שהם טוענים.

המתרגם של הסדרה הצהיר שהוא בכלל פרש, והם עצמם מחכים לקריעה של התרגום מיס.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

האמת היא גמישה כמו שאומרים, כך פועל גוף היחצנות של סאבסאנטר...

קצת סתומים אם תשאלו אותי. מה הם חושבים שאני טורק? בסה"כ משתמש פרטי. ממש הרגזתי אותם חח :lol: .

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

אני לא רואה לאן המלחמה הזאת מתקדמת ?

התחלת משהו טוב, למה להרוס אותו

לנסות להיכנס\לעצבן את QSubs לא יביא לשום פתרון אלא בהתמקדות במלחמה מיותרת ולא על תרגומים

כן, גם אני דיי מתוסכל מ Qsubs שמוציאים את הנשמה לפעמים עד שהם משחררים תרגום

אבל אני גם לא רואה איך מתרגם בודד שתרגם סה"כ תרגום אחד יביא לשינוי כלשהו בקהילת התרגומים

אתה חושב שאתה יכול לקום ב 5 בבוקר ולהתחיל לתרגם את הפרק כמו ש QSubs בדר"כ עושים ?

יהיה לך בכלל כח להמשיך לתרגם פרקים אחרים, שלא נדבר בכלל על כל העונה

אלא אם כן תקים קבוצת מתרגמים חדשה שזה כבר סיפור אחר

קח את מה שנאמר לתשומת לבך

אני לא מנסה לפגוע בך, ואני לא בעד QSUBS

אני לטובת הכלל, כבנאדם שסה"כ רוצה תרגום טוב תוך פרק זמן קצר

נ.ב

מה שכן, לפחות גילית את הפרצוף האמיתי של SubsCenter

אתמול ראיתי את התגובות שלהם ופשוט נגעלתי

האתר הזה מבחינתי שרוף אצלי !

עריכה:

נוספה תמונה

[attachment deleted by admin]

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

אני לא רואה לאן המלחמה הזאת מתקדמת ?

התחלת משהו טוב, למה להרוס אותו

לנסות להיכנס\לעצבן את QSubs לא יביא לשום פתרון אלא בהתמקדות במלחמה מיותרת ולא על תרגומים

כן, גם אני דיי מתוסכל מ Qsubs שמוציאים את הנשמה לפעמים עד שהם משחררים תרגום

אבל אני גם לא רואה איך מתרגם בודד שתרגם סה"כ תרגום אחד יביא לשינוי כלשהו בקהילת התרגומים

אתה חושב שאתה יכול לקום ב 5 בבוקר ולהתחיל לתרגם את הפרק כמו ש QSubs בדר"כ עושים ?

יהיה לך בכלל כח להמשיך לתרגם פרקים אחרים, שלא נדבר בכלל על כל העונה

אלא אם כן תקים קבוצת מתרגמים חדשה שזה כבר סיפור אחר

ביינתים אני פשוט זורם עם זה ומכיר את האנשים בתחום. אני בעצמי לא סובל את כול הפוליטיקה הזאת.

כדי לתרגם את משחקי הכס לא צריך קבוצת תרגום. זה דורש בסה"כ בסביבות 8 שעות עבודה פעם בשבוע.

נ.ב

מה שכן, לפחות גילית את הפרצוף האמיתי של SubsCenter

אתמול ראיתי את התגובות שלהם ופשוט נגעלתי

האתר הזה מבחינתי שרוף אצלי !

גם אצלי.

כמה שהאנשים האלו מצנזרים.... פשוט לא להאמין. לא מוכנים ששום ביקורת כנגדם תיכתב. צפון קוראיה.

קבצות qsubs אותו הדבר, אנשים קטנונים ומעייפים. אני גמרתי לדבר איתם.

אם אני לא טועה הם גם מוערבים ישירות בניהול סאבסאנטר. זאת כנראה גם הסיבה למה זה האתר היחיד שהם עדיין לא הסתכסכו איתו.

לפחות אנשים יכולים לקבל קצת דעה אישית ובלתי משוחדת מאדם שאין לו personal stake בכל הריבים המטופשים האלו שכל הזמן צפים ועולים בזירה הציבורית.

x3ipg4.jpg

דה ז'ה וו.

מ-95% ירדנו ל 0% - חזרנו בזמן שבועים אחורה :lol: . שיקרו במצח נחושה והוליכו שולל את הגולשים שלהם.

בינתיים סאבטייל האתר היחיד שהתרצה וניאות לפרסם את התרגום. אולי יש תקווה לקצת שפיות בכל זאת...

קרוב לוודאי שעשו זאת רק בגלל שהם גילו סוף סוף ש TheInitiative (המתרגם הקבוע של הסדרה) בכלל פרש מסיבות אישיות, ושסאבסאנטר שיקרו גם להם.

אך גם הם לא הצליחו להתאפק, ואת האימייל שפירסמתי לתרומות בפייפאל פשוט היו חייבים להוריד :s07: .

אני מרחם על המתרגמים הישראלים :( . אני רק משב רוח הם שם להישאר.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

נראה שסאבסנטר לא יבחלו בדבר.

יש לומר שכל זאת ללא התגרות מצידי כלל כנגדם.

http://www.subscenter.org/he/viewpage/GOTSUBS/

http://www.qsubs.org/index.php?showtopic=55839&hl=&fromsearch=1

http://www.qsubs.org/index.php?showtopic=55817&st=60

התגובה להשמצות במסמך שקרים זה ונסיונם לציירי באופן רע תבוא בהמשך. אתם מוזמנים to stay tuned.

ככל שהסיפור הזה ממשיך להתגלגל הוא רק נהיה יותר היסטרי ומגוכך מרגע לרגע.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

פשוט עצוב......

אני חייב להגיד שאני ועוד הרבה חברים שלי שצופים בסדרה ראינו את הפרק עם התרגום שלך והוא היה פשוט מצויין!! :yelclap:

ש*זד*נו סאבסנטר אני יותר לא מוריד משם כלום.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.


×
  • צור חדש...