החמדות של הוצאת הספרים "אופוס" בנוגע לסדרה "משחקי הכס" עולה על כל דמיון - עמוד 3 - צרכנות - HWzone פורומים
עבור לתוכן
  • צור חשבון

החמדות של הוצאת הספרים "אופוס" בנוגע לסדרה "משחקי הכס" עולה על כל דמיון


Bragiz

Recommended Posts

לגיטימי או לא, מה שאני אומר הוא שזה לא חמדנות של שום הוצאה ספציפית.

על מה אתה מדבר? הספרים הראשונים הקצרים עולים 88 שקלים, והאחרונים הארוכים 128 שקלים. זה כמעט 50% הפרש. למה אתה מקשקש?

http://www.steimatzky.co.il/Steimatzky/Pages/SearchResult.aspx?SearchType=Simple&SearchSimpleText=%D7%94%D7%90%D7%A8%D7%99%20%D7%A4%D7%95%D7%98%D7%A8

תמצא לי את המבצע הזה. שקרן. ואני מניח ש54 שקלים זה גם כולל משלוח מאמזון לישראל. שקרן בן שקרן.

מצדיק משהו? רק אמרתי שיש הבדלים מסוימים. אבל מה זה משנה. העיקר שכולם חזירים חמדנים שדופקים אותך. לך תצטרף למחאת האוהלים, חתיכת פוץ.

כן, תאמין או לא חבר שלי שילם 54 ש"ח (15$) על כל הספרים באנגלית, כמובן שזה לא כולל המשלוח מאמזון (למה שמחיר המשלוח יהיה כלול במחיר הספר?)

"לך תצטרף למחאת האוהלים, חתיכת פוץ"

10\10

- - - תגובה אוחדה: - - -

איך אפילו דיון על ספרים מידרדר לשפת שוק ולקללות גסות?

למדתי מהטובים ביותר (מנהל האתר בכבודו ובעצמו) :D

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

  • תגובות 239
  • נוצר
  • תגובה אחרונה
למי שתרגם את הספר השלישי לא מגיעה אגורה.
יכול להיות. לא קראתי. האמת היא שפעם, כשהייתי קטן עלעלתי בתרגום העברי של שר הטבעות. זה היה בשפה ספרותית כל-כך גבוהה ולא אנושית וכל-כך קשה ומייגע לקריאה, שזה עשה לי אנטי לשנים רבות מתרגומים לעברית. אפילו אז הרגשתי שיותר קל לי לקרוא את המקור באנגלית. בטח שעכשיו.
כן, תאמין או לא חבר שלי שילם 54 ש"ח (15$) על כל הספרים באנגלית,
למה שאאמין לך? כי אתה אמרת? כי חבר שלך אמר לך?

אולי הוא קנה משומשים? אולי זה היה איזה חבילה עם משהו אחר? אולי זה היה סתם של פעם בחיים? זה לא מחיר "מבצע" רגיל שלהם, ובתור אחד שכן קונה לפעמים ספרים באמזון, אני יודע מה המחירים. $15 זה חריג מאוד ל5 ספרים שבדרך-כלל עולים $50, ואין טעם להשוות למחיר זה, אלא אם אתה מוכיח שהמבצע הזה הוא משהו קבוע או לפחות חוזר בתקופות קבועות. אז יש לך קישור למבצע או רק דיבורים?

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

הדיון הזה (למרות רמתו הרטורית הנמוכה) סקרן אותי - האם באמת הוצאות הספרים מתנהלות באופן חמדני?

כל המלל שאתם שופכים פה על מחירי ספרים לא כל כך רלוונטי, משום שאתם מתעלמים מההוצאות של החברה. הדרך היחידה לדעת באמת מה קורה בחברה ועד כמה היא באמת חמדנית, זה להסתכל על הדוחות הכספיים שלה.

אופוס לא נסחרת בבורסה, אז הדוחות שלה לא ציבוריים. אבל כתר הוצאה לאור כן נסחרת, והדוחות שלה נגישים לציבור. לכן לקחתי אותה כמקרה מייצג לענף.

להלן הפרטים לגבי שנת 2013, בשפה "עממית":

יש לכתר שני מגזרי פעילות עיקריים: דפוס והוצאה לאור.

מגזר הדפוס: הכנסות של 36 מיליון ש"ח. לאחר הוצאות, הרווח מהמגזר הוא כ-2 מיליון ש"ח.

מגזר הוצאה לאור: הכנסות 34 מיליון ש"ח. לאחר הוצאות, הרווח מהמגזר הוא כ-0.8 מיליון ש"ח.

כלומר, לכאורה נראה שכתר הרוויחה כ-3 מיליון ש"ח משני מגזרי הפעילות האלה. הרווח הזה הוא 4% ממחזור ההכנסות שלהם. האם רווח של 4% נחשב לחמדנות? אני לא חושב כך.

אבל למה זה רק לכאורה? משום שהנתונים שהבאתי הם מדוח ניהולי של הדירקטוריון. אם מסתכלים בדוח רווח והפסד, מגלים שכתר מפסידה כבר כמה שנים ברציפות. ההפסד לשנת 2013 עומד על כ-3.5 מיליון ש"ח.

איך קורה שיש לחברה מגזרי פעילות רווחיים והיא בכל זאת מפסידה? גם אני שאלתי את עצמי והתעמקתי עוד קצת בדוחות כדי להבין את זה. אז אם מסתכלים בביאורים, מגלים שמעבר לשני המגזרים האלה, יש לכתר הוצאות גדולות מאוד:

הסעיף הכי בולט זה "הוצאות הנהלה וכלליות" שאינו משויך לאחד לשני המגזרים. ההוצאות האלה היו 6 מיליון ש"ח בשנת 2013. כלומר, מעל שני המגזרים קיימת הנהלה כללית של כתר, שעלותה 6 מיליון ש"ח לשנה. בביאור במקום אחר אפשר לראות ממה זה מורכב:

- משכורות לעובדים: 2.2 מיליון ש"ח.

- דמי ניהול למנכ"ל: 1 מיליון ש"ח.

- דמי ניהול לחברת האם (בעלי השליטה): 1 מיליון ש"ח.

- יש עוד כמה פריטים, פחות מעניינים.

פה לדעתי נמצא לב העניין. בעלי השליטה, המנכ"ל ושאר העובדים הכלליים לוקחים כל שנה כ-4 מיליון ש"ח. אז מצד אחד אפשר לומר שיש כאן חמדנות מצד המנכ"ל ובעלי השליטה. מצד שני, מדובר בסכומים מקובלים לחברה בסדר גודל כזה. יכול להיות שכדי לנהל חברה שהמחזור שלה הוא 70 מיליון ש"ח, צריך מנכ"ל שעולה 1 מיליון ש"ח ובעל שליטה שמכווין הכול מלמעלה, שגוזר גם הוא 1 מיליון ש"ח כדמי ניהול. קשה לטעון שזה מוגזם ביחס למשכורות בכירים של חברות ציבוריות אחרות. מצד שני, אם משווים את זה לשכר של עובד פשוט - זה בהחלט מוגזם. אבל זו בעיה כללית במדינה, ולאו דווקא קשורה להוצאות לאור.

לסיכום:

- המנכ"ל, בעל השליטה ושאר העובדים הבכירים מקבלים סכומים גבוהים, ולמעשה הם מעבירים את החברה מרווח של כ-3 מיליון להפסד.

- מצד שני, גם אם מנטרלים את הוצאות ההנהלה, מגלים שהרווח של מגזרי הפעילות עצמה הם בסך הכול 4% ממחזור ההכנסות. כלומר, העלויות בתחום הזה די גדולות, ולא נראה שיש פה חמדנות מוגזמת.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

אבל אני הבאתי לך קישור (במחיר קצת יותר גבוה), ואתה מתעקש להתעלם.
מצטער, ויק. פשוט פספסתי. קבל את התנצלותי.

רק תרשה לי להתקנן בכל זאת - זה לא 82, אלא 95. זה המחיר הכי זול שם. אל תתייחס למחירים בלי משלוח באמזון. כשאתה קונה מבית עסק כזה - אין לך אפשרות לא לשלם את המשלוח. זה סתם טריק שרבים נוקטים כדי שזה ייראה זול יותר.

אבל זה לא עושה הבדל משמעותי, כמובן.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

^^^

עשיתי את זה פעם אחת בחיים שלי ואני בחיים לא יקרא ככה ספר שוב, מאוד לא נוח.

הינה כל הספרים באנגלית כולל משלוח ב 260 שקל

http://www.bookdepository.com/Game-Thrones-Story-Continues-George-Martin/9780007477166?selectCurrency=ILS

אם מישהו חושב שזה הגיוני לשלם קרוב לפי 5 מזה בשביל לקרוא בעיברית אני מרחם עליו...

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

לסיכום:

- המנכ"ל, בעל השליטה ושאר העובדים הבכירים מקבלים סכומים גבוהים, ולמעשה הם מעבירים את החברה מרווח של כ-3 מיליון להפסד.

עכשיו רק צריך מישהו שיסביר לנו למה זה בסדר או לחילופין למה לא קראת את הדוחות נכון. :)
קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

אני מסכים שהמחירים מוגזמים.

אבל תמיד הספר בעברית יעלה יותר מגרסתו באנגלית.

יש עלויות תרגום, והשוק הישראלי הפוטנציאלי מזערי יחסית לשוק באנגלית, אז עלויות אלו צריכים להתחלק במספר קטן הרבה יותר של ספרים שנמכרים. וזה גם אם יעברו להדפסה זולה על נייר זול כפי שנהוג לעשות באנגלית.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

קצת באיחור - טריק ידוע של אופוס. לא מעט ספרים שהם מתרגמים מחולקים שרירותית לשני כרכים. בכישור הזמן הם אפילו לא טורחים לספר לך על זה. הם גם לא מאפשרים הנחות ומבצעים על הספרים שלהם מלבד באתר שלהם שם ההנחות פשוט מגוחכות. לא יכול להיות שסדרות ספרים בנות עשרות שנים (!) ימכרו במחירים חדשים באופן קבוע. מדובר על סדרות שהחזירו את ההשקעה הראשונית בהם מזמן וכל מכירה כעת היא רווח נטו להוצאה. הבעיה היא שהם מחזיקי זכויות רוב המד"ב והפנטסיה בארץ. אני מסוג האנשים שאוהב להחזיק סדרות ספרים חדשים שמצאו חן בעיניו. במקרה של ספרים בהוצאת אופוס אני חורג ממנהגי וקונה אך ורק יד שניה מאנשים פרטיים. למי שטען כאן שיש חנויות יד שניה במחירי רצפה - אשמח לראות כזו. מחירי יד שניה נגזרים ממחיר חדש והיות שמחירי המד"ב והפנטזיה של אופוס מוחזקים גבוהים מלאכותית ע"י אופוס גם שוק יד השניה שלהם נפגע.

אגב QTTP - התרגום של שר הטבעות ורומח הדרקון ע"י עמנואל לוטם הוא אחד המרשימים שראיתי. בד"כ המקסימום שאני מצפה מתרגום הוא שלא יקלקל את הספר יותר מדי. במקרה הנ"ל התרגום שווה למקור ובמקרים מסויימים אף מתעלה עליו.

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

קצת באיחור - טריק ידוע של אופוס. לא מעט ספרים שהם מתרגמים מחולקים שרירותית לשני כרכים. בכישור הזמן הם אפילו לא טורחים לספר לך על זה. הם גם לא מאפשרים הנחות ומבצעים על הספרים שלהם מלבד באתר שלהם שם ההנחות פשוט מגוחכות. לא יכול להיות שסדרות ספרים בנות עשרות שנים (!) ימכרו במחירים חדשים באופן קבוע. מדובר על סדרות שהחזירו את ההשקעה הראשונית בהם מזמן וכל מכירה כעת היא רווח נטו להוצאה. הבעיה היא שהם מחזיקי זכויות רוב המד"ב והפנטסיה בארץ. אני מסוג האנשים שאוהב להחזיק סדרות ספרים חדשים שמצאו חן בעיניו. במקרה של ספרים בהוצאת אופוס אני חורג ממנהגי וקונה אך ורק יד שניה מאנשים פרטיים. למי שטען כאן שיש חנויות יד שניה במחירי רצפה - אשמח לראות כזו. מחירי יד שניה נגזרים ממחיר חדש והיות שמחירי המד"ב והפנטזיה של אופוס מוחזקים גבוהים מלאכותית ע"י אופוס גם שוק יד השניה שלהם נפגע.

אגב QTTP - התרגום של שר הטבעות ורומח הדרקון ע"י עמנואל לוטם הוא אחד המרשימים שראיתי. בד"כ המקסימום שאני מצפה מתרגום הוא שלא יקלקל את הספר יותר מדי. במקרה הנ"ל התרגום שווה למקור ובמקרים מסויימים אף מתעלה עליו.

סתם לידע כללי, למה דווקא הם זוכים בזכויות לספרי פנטזיה ולא "כתר" למשל? זה עובד לפי מכרזים או מה?

קישור לתוכן
שתף באתרים אחרים

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.


×
  • צור חדש...