עבור לתוכן

שאלה מאד מעיינת, שני שירים דומים מדי.

Featured Replies

פורסם

ערב טוב לחברי הפורום, היתי השבוע בבר אירי,

ויצא לי לשמוע את השיר הבא -

כמובן שהמנגינה שלו נשמע לי מאד מאד מוכרת,

ומתברר שצדקתי, לשיר הזה - (שיר ישראלי!)

http://www.youtube.com/watch?v=rezCXSuauWo

יש מנגינה מאד דומה.

ואני שואל אותכם, מה דעתך? אותה מנגינה, ואם כן, מי העתיק ממי?

  • תגובות 38
  • צפיות 3.8k
  • נוצר
  • תגובה אחרונה
פורסם

כן, זאת אותה מנגינה.

גידי גוב בא מאוחר יותר.

זה ידוע.

(אני גם בטוח ב99% שהביצוע הישראלי גם הוא לא של גידי גוב במקור)

פורסם

תשמע אני לא מורה גדול למוזיקה,אבל השמיעה המוזיקלית שלך מאוד יצירתית. אין שום קווי דמיון בין השירים,אולי זאת הבירה שהשפיעה.

יש הרבה תרגומים של מוזיקה אירית מסורתית למוזיקה מודרנית ואפילו לישראלית,ע"ע ההעתקה הבוטה של אהוד בנאי (הכוכב של מחוז גוש דן) ובערך כל האלבום האירי של יזהר אשדות.

פורסם

מנגינה דומה? הלחן של השירה זהה.

וכנראה שגידי גוב לא המציא את זה כי זה שיר עם אירי ישן וידוע.

http://en.wikipedia.org/wiki/Whiskey_In_The_Jar

פורסם

תשמע אני לא מורה גדול למוזיקה,אבל השמיעה המוזיקלית שלך מאוד יצירתית. אין שום קווי דמיון בין השירים,אולי זאת הבירה שהשפיעה.

יש הרבה תרגומים של מוזיקה אירית מסורתית למוזיקה מודרנית ואפילו לישראלית,ע"ע ההעתקה הבוטה של אהוד בנאי (הכוכב של מחוז גוש דן) ובערך כל האלבום האירי של יזהר אשדות.

מה לא דומה?

זה בול!

פורסם

זה לא נקרא להעתיק, זה לעשות רמיקס. ;D

פורסם
  • מחבר

תשמע אני לא מורה גדול למוזיקה,אבל השמיעה המוזיקלית שלך מאוד יצירתית. אין שום קווי דמיון בין השירים,אולי זאת הבירה שהשפיעה.

יש הרבה תרגומים של מוזיקה אירית מסורתית למוזיקה מודרנית ואפילו לישראלית,ע"ע ההעתקה הבוטה של אהוד בנאי (הכוכב של מחוז גוש דן) ובערך כל האלבום האירי של יזהר אשדות.

:jump: :jump: :jump: :jump:

תודה רבה לכולם, עזרתם לי מאד :xyxthumbs:

אחרי בירור, הביצוע המקורי הוא של "שלישית גשר הירקון"

וכן, חשבתי בהתחלה שאני היחיד ששם לב לזה,

מתברר שצדקתי! יאי לי!

נ.ב כמובן שהגירסא המקורית, האירית, הרבה יותר נחמדה.

פורסם

תשמע אני לא מורה גדול למוזיקה,אבל השמיעה המוזיקלית שלך מאוד יצירתית. אין שום קווי דמיון בין השירים,אולי זאת הבירה שהשפיעה.

יש הרבה תרגומים של מוזיקה אירית מסורתית למוזיקה מודרנית ואפילו לישראלית,ע"ע ההעתקה הבוטה של אהוד בנאי (הכוכב של מחוז גוש דן) ובערך כל האלבום האירי של יזהר אשדות.

המנגינות הן אותו הדבר, שוות לחלוטין, אחד לאחד.

מה לא דומה?

זה בול!

+1

המוזיקה הישראלית ידועה במיוחד כמעתיקנית סידרתית.

המקור

העתקה

http://www.youtube.com/watch?v=wRCAaggIqDs

העתקה? לא הייתי ממהר לומר, המנגינות אמנם דומות, אבל לא אחד לאחד.

כמו כן, מי בימינו לא מעתיק? כמעט ואין רצף תווים שלא נכתב כבר לפני,

אז מה? כולם מעתיקים? כן! אז?

אנשים שמגלים שכמעט כל השירים דומים הם כמו ילדים שגילו שסנטה לא קיים,

ממש קורע לב.

הנה דוגמא:

וכמובן הקלאסיקה הזו:

פורסם

המקור

הוא לא שר את המילים הנכונות : " ירושליים של גנב זהב ..."

פורסם

למי שחושב שיש דברים דומים אבל הם לא בדיוק, ואולי אין קשר של ממש בניהם והמציאו אותם במקביל ממש במקרה.

שטויות במיץ קוקוס.

הרבה מלחינים בישראל גנבו מנגינות מאומנים מארצות אחרות בידיעה ובכוונה תחילה.

חלקם הגדול לא חשבו שמישהו ישים לב.

יש כמה אנשים ספציפית שרפרטואר הגנבות שלהם הוא גדול במיוחד.

ומבט מקרוב ביצירותיהם בהשוואה למקורות השדודים אינו משאיר צל של ספק.

זכורה לי אחת שהתראינה ונשאלה בנושא והיא אמרה שהיא לעולם לא חשבה שמישהו יגלה.

פורסם

אחת ההעתקות הגדולות ביותר בהיסטוריה הישראלית היא עצם העובדה שגנבנו את המנגינה של התקווה מפואמה סימפונית בשם מולדובה מאת המלחין הצ'כי סמתנה.

תכף אוסיף לינק השוואה.

מצאתי לינק מושלם:

מתחיל מהחלק הגנוב [כמובן שביצירה המקורית המלודיה וההרמוניות הרבה יותר מפותחות ומרתקות]:

פה ההקלטה יותר איכותית [מתחיל ב1:03]:

פורסם

למי שחושב שיש דברים דומים אבל הם לא בדיוק, ואולי אין קשר של ממש בניהם והמציאו אותם במקביל ממש במקרה.

שטויות במיץ קוקוס.

אם תצליח להמציא היום מנגינה חדשה שאף אחד עדיין לא ניגן אותה אלף פעם, מגיע לך פרס נובל.

פורסם

כן אבל לא צריך לבלבל בין דמיון כללי והשראה לבין העתקה ברורה ומכוונת.

פורסם

תגיד, אתה רציני?

כל הבית הראשון הוא העתקה...

אז אם חצי לא הועתק אז זה בסדר?

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.

דיונים חדשים