פורסם 2008 במאי 2217 שנים יש את ה DV400 של פיוניר שעולה 500שח וקיבל ביקורות מאוד טובות (בכלל הDVD של פיוניר מאוד אמינים)
פורסם 2008 במאי 2317 שנים מחבר הטופילד מציג סרט באורך מלא ,ללא קטיעות או קפיצות - כמובן דרך ה-USB ???
פורסם 2008 במאי 2317 שנים לא נתקלתי עד עכשיו בבעיה מיוחדת באף מכשיר DVD לגבי כניסת ה-USB, אם המכשיר יודע לנגן את הסרט מדיסק הוא גם ינגן אותו מ-DOK שמחובר ב-USB.
פורסם 2008 במאי 2317 שנים לא נתקלתי עד עכשיו בבעיה מיוחדת באף מכשיר DVD לגבי כניסת ה-USB, אם המכשיר יודע לנגן את הסרט מדיסק הוא גם ינגן אותו מ-DOK שמחובר ב-USB.זה ממש לא מדויק, לי היה נגן מדבקה DVD שקניתי גם כן ב200שח, ולמרות שהיה לו חיבור USB הוא הרבה פעמים עשה בעיות, קטיעות, תקיעה של הסרט, וגם הוא לא קרא כתוביות (אפילו מובנות) ממה שהיה ב USB. אז לדעתי כן כדאי לברר את זה טוב לפני שקונים DVD שמיועד בעיקר לשימוש דרך הUSB.
פורסם 2008 במאי 2317 שנים יש לי topfield שעלה לי 200 שקל..... טפו טפו טפו עד עכשיו עובד יופי..... קורא את כל הפורמטים\כתוביות שאני מכניס אליו כולל double layer..... והכי חשוב עובד יופי עם הUSB..... גם אני הייתי ספקן..... הוא אמנם לא הכי fancy אבל בינתיים עושה את העבודה....
פורסם 2008 במאי 2417 שנים זה ממש לא מדויק, לי היה נגן מדבקה DVD שקניתי גם כן ב200שח, ולמרות שהיה לו חיבור USB הוא הרבה פעמים עשה בעיות, קטיעות, תקיעה של הסרט, וגם הוא לא קרא כתוביות (אפילו מובנות) ממה שהיה ב USB. אז לדעתי כן כדאי לברר את זה טוב לפני שקונים DVD שמיועד בעיקר לשימוש דרך הUSB.WTF?!?אתה יודע מה זה תרגום מובנה בכלל?זה אומר שהתרגום מוטמע בתוך התמונה משמע הוא חלק מהתמונה...אין דבר כזה לא קורא...בשביל זה עושים תרגום מובנה, לכאלה שלא קוראים...
פורסם 2008 במאי 2417 שנים עשיתי בעצמי תרגום מובנה לסרטים מסויימים ועובדה שהוא לא קרא אותם (את הכתוביות) מהכניסה של USB. וגם לא הייתה אפשרות להפעיל כתוביות לגבי סרט שהוא קרא מהUSB.
פורסם 2008 במאי 2417 שנים אז כנראה שאתה מטומטם ולא יודע מה זה תרגום מובנה.... יש תרגום מובנה אמיתי, שמוטמן בתוך התמונה, כחלק ממנה ויש "תרגום מובנה" שזה חרטא, זה פשוט כמו הסרט עם קובץ כתוביות... כנראה שאתה משתמש באופצייה השנייה, אם כך, תחזור לשורה הראשונה...
פורסם 2008 במאי 2417 שנים אז כנראה שאתה מטומטם ולא יודע מה זה תרגום מובנה.... יש תרגום מובנה אמיתי, שמוטמן בתוך התמונה, כחלק ממנה ויש "תרגום מובנה" שזה חרטא, זה פשוט כמו הסרט עם קובץ כתוביות... כנראה שאתה משתמש באופצייה השנייה, אם כך, תחזור לשורה הראשונה... באופן עקרוני אני לא עונה לאנשים שזו תרבות השיחה שלהם, או בעצם תת-התרבות שלהם, אבל רק לידיעתך, יש תוכנות שמוסיפות את התרגום לגוף הסרט, וזה יעיל מכמה סיבות, בעיקר כי זה נותן לך שליטה מלאה על סוג הגופן והגודל שלו, מה שבדרך כלל בעייתי בנגני DVD (בעיקר זולים) שלרוב מציגים את הכתוביות בפונט קטן ומגעיל. האופציה הזאת מאוד נוחה, אבל כאמור בנגנים מסויימים זה לא עובד כאשר אתה מנגן סרט דרך הUSB רק ב CD (שלא לדבר על הצגת כתוביות באופן רגיל, כלומר כקובץ SRT למשל בנוסף לסרט)
פורסם 2008 במאי 2417 שנים בזה אולי אתה צודק אבל זה לא נקרא תרגום מובנה!תרגום מובנה אומר ממש חלק מהתמונה!
ארכיון
דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.