עבור לתוכן

מחפש תוכנת תרגום דפי אינטרנט מאנגלית לעברית.

Featured Replies

פורסם

שלום, אני מנסה למצוא תוכנה לתרגום דפי אינטרנט או קבצי טקסט מלאים מאנגלית לעברית.

חשבתי שגוגל עושה את זה, אבל לא הצלחתי למצוא דרך להפעיל איזה שהוא סוג של תרגומון.

מועד הגשת הפרוייקט בקולנוע קרב ובא ויש לי הרבה לתרגם. :-\

בבקשה, אם מישהו יוכל לתת לי הסבר קצר על איך מתרגמים דפי אינטרנט, זה יעזור לי מאוד.

תודה.

פורסם

אתר נחמד, חיפשתי כזה דבר שיתרגם לי אתרים אבל מה זה מתרגם מילולית ולא ב-100% והטקסט יוצא כל כך מצחיק לפעמים (מאנגלית), הנה למשל קרב פריסטייל מפורום אחר בתרגום לעברית:

אני מקווה קבוץ יכול קרא ואנאליז, אם לא, קבל כמה משקפיים

כך שתוכל'ת ב בור כמו לומר "לא הומו " בזמן ששיחה דחופה פונדין זכר ישבנים

אני הימור אתה מאוצבע עצמך מאז ועד היום אתה יצא של כלא

זה מזכיר אתה של 'הומוסקסואלי -מאקקא' כאשר אתה רואה הפו תקוע לשלך למסמרים

אז קבוץ רוצה לך שוב מה? אני הצמד אתה אוהב שריג

חשף אתה אוהב קירח כלבה ללבוש וויגג

עשה אתה לזנק בחוץ של זה קרב כמו בעל משקל יתר צפרדע

מצב רוח מרומם שלי צודק רגל, ולהשתין על אתה אוהב כלב

זה מהשזה, אתה רק לעמוד שם כמו עץ

לפטפט ולהסתכל אילם, איש זה ברור לראות

שאתה אין התאמה בשבילי, אתה חרוז כמו 3 שנה בגיל

אני לא צריך 'מתחמם', לדפוק אתה בחוץ 'קר'

שלי 2נד פסוק ב1סת קרב שמאל קבוץ המום

זה שלי 1סת פסוק ב2נד קרב, שיחה דחופה עדיין אואטגאננאד

אני יודע אתה הרגיש ההכשה בפעם הראשונה אז קבוץ החליט לערבות

בכה לשבועות, ובא חזרה עם התירוץ צולע של ללכת לכלא

שחרא עשה אתה הרגש קשה אבל אתה עדיין רך כמו כר

אתה מדבר כל הצואה הזאת, הרבץ ללחם ליטול אמיתי מומחיות אף על פי

יור מיספאכ סגנון חופשי היה "איך לא לדפוק " שיעור

אז אני פינלנדי אתה כבוי ועושה עצמי ה"מצבה " בשלך הלוויה

אני לא יודע מהששלך מחוסר בית אתון הוא טריין תפח

קבוץ לא יכול גשם עלי, על אף שלי חרוזים לך דרך הגג

אני איטום למים, נאטהינג אתה אומר יכול השפע אותי

"שיחה דחופה חרוזים הינם רע מקאי", כן אני קאוטין מר. מאקאי

ולא דומה סוטהפארק, אתה בינה מלאכותית לא מצחיק בכלל

אתה להביא כפפות אגרוף לבאראקנאקל קטטה

אז אני פאקין נקישה אתה מעל לכמו "שומן domino's"

אתה המוצר של וואק לדפוק, לכן ה"אל -פרודאכטו"

אני לא האשם אתה עבור לא לדעת את זה אתה וואק

כאז זה בראינכאלס שקבוץ חוסר ואני הצג להאטים שלי כבוד

אז אני בכבוד רב מצטער שאני האד לעשות זאת

אבל זה כמו אתה היית הקרוב ביותר שרותים ואני רק הצטרך לקחת להשתין.

והאמיתי:

hope u can read and analize, if not, get some glasses

So you can't be ignorant like saying "no homo" while ur poundin male asses

I bet you fingered yourself ever since you got out of jail

it's reminds you of 'gay-mekka' when you see the poo stuck to your nails

So u wanna go again huh? i'll snap you like a twig

Expose you like a bald bitch wearing a wigg

Make you leap out of this battle like a overweight frog

lift my right leg, and piss on you like a dog

that's what it is, you're just standing there like a tree

drooling and looking dumb, man it's clear to see

that you're no match for me, you rhyme like a 3 year old

I don't need a 'warming up', to knock you out 'cold'

My 2nd verse in the 1st battle left u stunned

this is my 1st verse in the 2nd battle, ur still outgunned

I know you felt the sting the first time so u decided to bail

Cried for weeks, and came back with the lame excuse of going to jail

That shit made you feel hard but you still soft like a pillow

You talk all this shit, to bad battling takes real skill though

Your Myspace freestyle was a "How not to rap" tutorial

So i'll finnish you off and make myself the "TombStone" on your funeral

I don't know what your homeless ass is tryin to proof

u can't rain on me, even though my rhymes go through the roof

i'm waterproof, nuthing you say can affect me

"ur rhymes are bad mmkay", yeah i'm quotin Mr. Mackey

And unlike Southpark, you ain't funny at all

you're bringing boxing gloves to a bareknuckle brawl

So i'll fuckin knock you over like "Fat Domino's"

You're the product of wack rapping, hence the "El-producto"

I don't blame you for not knowing that you're wack

cuz it's braincells that u lack and i show retards my respect

So i'm sincerely sorry that i had to do this

.but it was like you were the nearest toilet and i just needed to take a piss

פורסם

אולי גוגל יעשה עבודה טובה יותר.

למרות ששום תוכנה כרגע לא יכולה לתרגם מושלם ב-100% בגלל שיש הבדל עצום בין הניסוחים וחוקי הדיקדוק בעברית ואנגלית.

הפיתרון הכי מדויק הוא לעשות את זה לבד.

http://www.google.com/translate_t

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.

דיונים חדשים