Dark_Phantom פורסם 2004 בפברואר 25 Share פורסם 2004 בפברואר 25 http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-2880310,00.htmlלא יודע איך אתם, אבל אני איתה ב200 אחוז! קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
maverick פורסם 2004 בפברואר 25 Share פורסם 2004 בפברואר 25 קישקוש מוחלט שנובע משיעמום יתר ורצון לחפש כותרות. מי היא שתגיד לי מה איך לקרוא לעסק שלי??? זה פגיעה בחופש הביטוי והעיסוק.פרופסור עאלק!!! קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
rk666 פורסם 2004 בפברואר 25 Share פורסם 2004 בפברואר 25 אני גם בעד להחזיר את העברית.השמות הלועזיים הניתנים לעשרות בתי עסק הם עדות עגומה לתרבות שאינה מכבדת את עצמה ומאבדת את כבודה העצמיזה כתשובה לMaverick קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
maverick פורסם 2004 בפברואר 25 Share פורסם 2004 בפברואר 25 אני בטוח שאתה מדבר רק בעיברית ולא מערב שום מילה "לועזית". על איזה כבוד היא מדברת??? יש דברים שבעברית פשוט נשמעים נורא. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
Dark_Phantom פורסם 2004 בפברואר 25 מחבר Share פורסם 2004 בפברואר 25 עם כל הכבוד לאנגלית שהיא שפה בינלאומית(ויש כבוד) בארץ ישראל עברית היא שפה שבה מדברים וכמו שאומרים לרוסים"בישראל מדברים עברית" אולי עדיף גם שבעלי החנויות השונות יפעילו קצת תאים אפורים ויקראו לחנויות בשמות עבריים יצירתייםמאשר עוד "סנטר..." או "מגה...." ודומגאות לא חסרות.......ותאמינו שאפשר ליצור שם איכותי גם בעברית ושגם יהיה קליט. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
The Grey Matter פורסם 2004 בפברואר 25 Share פורסם 2004 בפברואר 25 לטעמי מדובר לא יותר משטויות , הרי אנחנו בתקופה של גלובליזציה - תקופה של מסחר עם מדינות אחרות מה שאומר שחברות מחו"ל משווקות את עצמן בארץ וחברות מהארץ משווקות את עצמן בחו"ל, על מנת שזה יעבוד צריך את המכנה המשותף של השפה האנגלית.חבל שיש פשוט אנשים עם תסביכי נחיתות לגבי תרבותם. מה לעשות אבל השפה העברית עוד לא נעלמה, מה שאולי יותר מטריד היא שהשפה התדרדרה בכמה רמות.מה שבהחלט מעט מרגיז זה המותגים והחברות עם השמות המטופשים באנגלית - כאשר אני חושב שהמובילה שבניהן היא HOT, שלי לפחות אין שום מושג איך הם הגיעו לשם המופלץ הזה. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
Micahell bet. פורסם 2004 בפברואר 26 Share פורסם 2004 בפברואר 26 עם כל הכבוד לאנגלית שהיא שפה בינלאומית(ויש כבוד) בארץ ישראל עברית היא שפה שבה מדברים וכמו שאומרים לרוסים "בישראל מדברים עברית" אולי עדיף גם שבעלי החנויות השונות יפעילו קצת תאים אפורים ויקראו לחנויות בשמות עבריים יצירתיים מאשר עוד "סנטר..." או "מגה...." ודומגאות לא חסרות....... ותאמינו שאפשר ליצור שם איכותי גם בעברית ושגם יהיה קליט. ההודעה הכי קולית בפרמטר. אנשים התרגלו לחיים קלים, שמות קצרים וקליטים, וכולם חוזרים על אותם שמות רדודים(אבל קליטים.) כי הם יודעים שיהשראלים המתקדמים הם כמו יתושים, הם נמשכים שלא מדעתם לדברים נוצצים. ויתירה מכך, בעברית לדעתי יש תיאורים יפים יותר מבאנגלית. ובכלל העברית שמדברים בארץ, היא אפילו לא 50 אחוז מהעברית האמיתית והיפיפיה שאני מכיר מהספרים. נ.ב מאבריק והאפור, אתם כאחראים בפורום צריכים לתמוך בתוכנית בלהט, אחרי הכל אתם רואים לא מעט טעויות כתיב קשות בפורום. לא נימאס לכם להעיר? קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
אורח The_Exorcist פורסם 2004 בפברואר 26 Share פורסם 2004 בפברואר 26 http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-2880310,00.htmlלא יודע איך אתם, אבל אני איתה ב200 אחוז!מצטרף. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
kikkler פורסם 2004 בפברואר 26 Share פורסם 2004 בפברואר 26 ואם יקראו לכל הבתי עסק בשמות עבריים, אז פתאום לא יהיו שגיאות כתיב ? קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
Dark_Phantom פורסם 2004 בפברואר 26 מחבר Share פורסם 2004 בפברואר 26 תודה למיכאל בט(חרף חילוקי דעות בתחום הפוליטי... ) אני רק רוצה להביא כאן מספר דוגמאות לשמות עבריים של חנויות: עלית, אסם, חצי קופה, מתאים לי, המשביר למחסני אופנה עוד רבים..... בעוד שחברות היי טק, שמשווקות את מוצריהם בחו"ל ולכן יש סיבה מעשית לקרוא באנגלית(למרות שעם קצת יצירתיות כמו שאמרתי אפשר לקרוא גם בשם עברי קליט שיתורגם יופי לאנגלית) הרי שבעלי רשתות מזון, חברות בינוניות וסתם חנויות קטנות אין שום סיבה להתחיל לקרוא לעצמם בשמת אנגליים. אתה יורד למטה ואתה רואה "מגה סופר" ויש לך הרגשה שאתה לא בישראל אלא באיזה עיירה בארה"ב. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
אורח The_Exorcist פורסם 2004 בפברואר 26 Share פורסם 2004 בפברואר 26 או ללכת ברחוב ולראות שלטים בשפה אחרת לגמרי מהשפות הרישמיות בישראל. המבין יבין, מי שלא, חיים יבין. וזאת בעצם גם הכוונה שלה. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
maverick פורסם 2004 בפברואר 26 Share פורסם 2004 בפברואר 26 אני רק רוצה להביא כאן מספר דוגמאות לשמות עבריים של חנויות: המשביר למחסני אופנה עוד רבים.....שכחת לציין פרט קטן שלחברה קוראים H&O. אם זה לא אנגלית אז מה כן??? קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
Dark_Phantom פורסם 2004 בפברואר 26 מחבר Share פורסם 2004 בפברואר 26 שכחת לציין פרט קטן שלחברה קוראים H&O. אם זה לא אנגלית אז מה כן???h&o זה התוספת של שנים אחרונות, החברה קיימת כמודמני די הרבה זמן. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
MiniMizer פורסם 2004 בפברואר 26 Share פורסם 2004 בפברואר 26 אתה יורד למטה ואתה רואה "מגה סופר" ויש לך הרגשה שאתה לא בישראל אלא באיזה עיירה בארה"ב.אני מעדיף לראות "מגה סופר" מאשר "הפיצוציה של משה ובניו" או "השכונתית של ברוך" קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
Dark_Phantom פורסם 2004 בפברואר 26 מחבר Share פורסם 2004 בפברואר 26 אני מעדיף לראות "מגה סופר" מאשר "הפיצוציה של משה ובניו" או "השכונתית של ברוך"אמרתי שאפשר למצוא גם שמות יצירתיים ולא לקרוא לשמות בנאליים. קישור לתוכן שתף באתרים אחרים More sharing options...
Recommended Posts
ארכיון
דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.