עבור לתוכן

תרגום ויישור אתר,

Featured Replies

פורסם

שלום לכולם,

נגיד וקניתי מערכת באנגלית לצורך העניין מערכת ניהול תוכן,

ואני רוצה לתרגם אותה וליישר אותה,

המערכת בנויה ב php ואני יודע css html וממשש קצת php

אני יכול לבצע את זה?

איך מבצעים את התרגום והיישור?

ראיתי באיזה סקריפט שהורדתי שהיה קובץ כזה שבו רשומה מילה באנגלית יש שווהואז מילה בעברית והוא מתרגם לבד, איך יוצרים דבר כזה?

תודה

פורסם

בדרך כלל מערכת שמכבדת את עצמה מצרפת קבצי משתנים (Variables) שמכילים את "קבצי השפה" שהמערכת משתמשת בהם.

אם אתה יודע HTML ו-CSS לא אמורה להיות לך בעיה ליישר את המערכת רק צריך ללמוד ולהכיר את התבנית של המערכת.

טיפ - מפני שהשפה העברית קצת יותר נפוצה מעברית, תנסה לבדוק אם קיימת תבנית כבר מיושרת, לגבי התרגום - זה כבר עבודה שלך, שוב פעם מערכת שמכבדת את עצמה (במיוחד בתשלום) אמורה להכיל קבצי תרגום - וזו כבר עבודה שלך, אבל מניסיון אם אתה משקיע תוך כמה שעות אתה יכול כבר לתרגם את כל הקבצים.

פורסם

^^^^^^

האדם שמעליי כמובן התכוון לערבית

פורסם
  • מחבר

המערכת היא כמובן קנויה,

לגבי יישור, אין שום צורך לגעת בקבצי js נכון? השינוים היחידים שאני יצתרך לבצע הם בקבצי php css?

תודה

פורסם

למה אתה לא מבקש מהמפתח לשנות את זה?

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.

דיונים חדשים