פורסם 2007 באוגוסט 1918 שנים אולי תפסיקו לשגע את המוח הבן אדם רוצה כתוביות כמו שאר האנשים בכל העולם לא כולם דוברי אנגלית (רוב העולם לא )מה אתה לוקח?
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים כל העניין הזה לא נשמע לי הגיוני בכלל.איזה חוק הכנת כתוביות משמיעה מפר?שום חוק. ההפצה של הכתוביות מפרה את זכויות היוצרים של כותבי הסדרה.
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים השאלה היותר קריטית מ"לאן נעלמו אתרי הכתוביות?" היא מה קורה עם קבוצות המתרגמים, והתשובה היא שהם הורידו פרופיל (כמעט ולא מתרגמים), כדי להזדהות עם טורק, וכדי שהציבור בארץ ישים לב למצוקה הכלכלית. אם הם היו ממשיכים לתרגם, אז לא היה שום הבדל מבחינת כתוביות חדשות. וכך המצב של טורק לא היה נראה קריטי כל כך.
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים הכותבים של הכתוביות לא נעלמו אלא רק נודדים...אני בדרך כלל לא רואה עם כתוביות אבל לפעמים בסרטים שהסאונד לא הכי טוב יותר מהנה לראות עם כתוביות.תהנה בכל מקרהhttp://www.ktuvit.us/
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים הכותבים של הכתוביות לא נעלמו אלא רק נודדים...אני בדרך כלל לא רואה עם כתוביות אבל לפעמים בסרטים שהסאונד לא הכי טוב יותר מהנה לראות עם כתוביות.תהנה בכל מקרהhttp://www.ktuvit.us/וואו אתר ממש טוב. תודה. נקווה שהוא לא יסגר. עוד מעט פריסון בריק חוזרת.כמו שכבר נאמר כאן, נוח יותר לראות עם כתוביות. אני דובר אנגלית, קורא ספרים כמעט אך ורק באנגלית מגיל 15, מתרגם מאמרים ברמה אקדמית לסטודנטים מגיל 19, ובכל זאת כשאני רואה סרטים או סדרות אני מעדיף לשים לי ברקע כתוביות בעברית.
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים הקובוצות מתרגמות הרבה פחות סרטים מבעבר. ציטוט מהפורום של טורק."אם הפורומים יהיו פתוחים ונמשיך לספק לכם את כל הכתוביות כאילו הכול כרגיל, לאף אחד לא באמת יהיה אכפת מטורק או מהמצב הכלכלי הקשה.""רוב הקבוצות בסצינה (טורק, א-ק-ס-ט-ר-י-ם ו-QSUBS) החליטו להוריד פרופיל בשלב זה."
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים מה הקשר מחאה/הזדהות עם טורק?הייתה כתבה בYNETיש זכויות יוצרים על התסריט ומכאן גם על תרגומו, טורק נכנסו ב100000 שקל או משהו כזה ובגלל זה הם "נסגרו בגלל סיבות כלכליות"
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים אנחנו עוד נראהעריכה: אני לא זוכר איפה קראתי על הכנס אבל אני חושב שזה לא נכון... אולי סתם שמעתי את זה ממישהו בפורום אחר, בכל מקה הם באמת טוענים שיחזרובקרב קהילת המתרגמים שוררת תחושה קשה, וחלק מן המתרגמים אמרו ל-ynet כי הם נוטלים "פסק זמן" ארוך. יחד עם זאת, הם טוענים כי, פעילות התרגום תימשך, והיא "בלתי ניתנת לעצירה", לדבריהם.http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3434214,00.htmlאבל לכאלו אתרים קשה לפעול בפרופיל נמוך
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים http://www.ktuvit.us/http://qsubs.faster.co.il/http://www.isubs.net/http://www.kateam.org/http://qsubs.eweb.co.il/עריכה- עוד אחד http://www.faq-man.net/
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים מחבר http://www.ktuvit.us/ http://qsubs.faster.co.il/ http://www.isubs.net/ http://www.kateam.org/ http://qsubs.eweb.co.il/ עריכה- עוד אחד http://www.faq-man.net/
פורסם 2007 באוגוסט 2018 שנים http://www.bestsub.co.ilאני חושב זה מין אתר למאגרי הכתוביות של torec ו donkey
ארכיון
דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.