עבור לתוכן

מאיפה הגיע ה-ג' ל-ג'יגה אצל ישראלים?

Featured Replies

פורסם

בשום מקום בעולם לא שמעתי מישהו אומר ג'יגה, כולם אומרים גיגה וככה זה גם נכתב.

אז מאיפה לאזעזל הגיע לישראלים הג' הזה...?

סורי על השאלה המפגרת, אבל זה באמת מטריד אותי.

  • תגובות 38
  • צפיות 2.6k
  • נוצר
  • תגובה אחרונה
פורסם

הזוי ביותר.

אני לעומתך אף פעם לא שמעתי מישהו אומר גיגה. אני נמצא די הרבה ב- Teamspeak של איזה קלאן ושם כולם אומרים ג'יגה :S

פורסם

you pronounce G as J

like Jiga

פורסם

אני תמיד אומר וכותב גיגה...

פורסם

כפי שכבר ענו לך, הדרך הנכונה לבטא Giga היא ג'יגה. הטעות היא של מי שאומר גיגה, לא להיפך. Repent, sinners! ;D

פורסם
  • מחבר

מוזר, כי ב-TECH4TV (או יותר נכון G4) וה-VIDEO REVIEWS של 3DGAMEMAN אומרים גיגה (בדקתי אצלהם בשביל לוודא עכשיו, מה... אל תשפטו... 3 בלילה...).

פורסם

מסתבר שלא מעט אנשים מתחבטים בשאלה הזאת:

http://www.google.co.il/search?hl=iw&q=pronounce+GIGA&meta=

וע"פ ה-30-40 האתרים הראשונים הרלוונטיים שנכנסתי אליהם עכשיו, אין תשובה ברורה לשאלה.

פורסם

זה שיבוש רווח בשנים האחרונות, במיוחד בתחום המחשבים. ככה זה, כשהרבה אנשים שאין להם מושג איך לבטא יחידות מטריות מנסים לנחש איך צריך לומר את זה. בחייך, כמה פעמים כבר שמעת על ג'יגה-משהו מחוץ לתחום המחשבים? כמעט אך ורק בתחום המדעי, וכמה אנשים כבר נכנסים לזה?

למעשה, האזכור היחיד שאני יכול לחשוב עליו כרגע לג'יגה בתרבות הפופולארית בעשורים האחרונים הוא בסדרת הסרטים "בחזרה לעתיד".

"1.21 Giga-Watts!"

פורסם

לדעתי זה קשור למבטא של כל שפה, זה כמו שאנחנו בישראל אומרים "מטר" (METER) ובאנגלית כותבים אותו הדבר אבל מבטאים "מיטר" (MITER).

פורסם

מיטר הוא לא יחידת האורך, הוא מכשיר מדידה. למשל המכשיר שמודד כמה זמן עוד מותר לך לחנות לפני שפקח ידפוק לך דו"ח הוא מיטר.

בכל מקרה, באמריקאית כותבים Meter. באנגלית כותבים Metre (כי המקור בכלל בצרפתית).

פורסם

מיטר הוא לא יחידת האורך' date=' הוא מכשיר מדידה. למשל המכשיר שמודד כמה זמן עוד מותר לך לחנות לפני שפקח ידפוק לך דו"ח הוא מיטר.

[/quote']

באנגלית (אמריקאית...) מבטאים את 2 המילים באותה הצורה (נגיד ואני רוצה להגיד 2 מטר באנגלית).

בכל מקרה' date=' באמריקאית כותבים Meter. באנגלית כותבים Metre (כי המקור בכלל בצרפתית).

[/quote']

כמו שאמרתי, כותבים Meter אבל מבטאים "MITER" (צורת הביטוי נכונה כאמור גם למכשיר המדידה וגם ליחידת המידה).

והמקור, כמו כל היחידות המטריות, הוא באנגלית בריטית, לא?

פורסם

מה פתאום! לגמרי להפך!

כל השיטת מדידה ה"מלכותיות"(יארד,רגל,מייל) מקורה בבריטניה

השידת מדידה המטרית מקורה בצרפת(מסתבר שהם יודעים לעשות משהו...)

פורסם

מה פתאום! לגמרי להפך!

כל השיטת מדידה ה"מלכותיות"(יארד,רגל,מייל) מקורה בבריטניה

השידת מדידה המטרית מקורה בצרפת

מה שנכון נכון, מקבל את התיקון.

ו-

(מסתבר שהם יודעים לעשות משהו...)

כן, זה ובגט... :-\

פורסם

הסיבה העיקרית להבדל הוא (בין צרפת לאנגליה ) ההשפעה ההיסטורית . עד עכשיו יש הרבה דברים שעם צרפת עושה דבר 1 אנגליה עושה אחרת ולהפך . ג'יגה משתמשים בכול תחומי המדעים לא רק במחשבים פשוט זה מילה נרדפת למיליון רק שבמקצועות אחרים רושמים בחזקות

פורסם

אני תמיד אומר ג'יגה. לקרוא לGB "גיגה" זה כמו לקרוא לgiraf1.gif "גירפה".

בעייה יותר קשה היא איך לבטא "regex" (הקיצור של regular expression)... אם ב-ג' או ב-ג. מצד אחד זה מקצר ג, מצד שני, באנגלית ge זה תמיד ג' (legislation, generation, refrigeration, vegitation...)

אני תמיד אומר "רג'קס" אבל שמתי לב שאני היחיד.

אכן, חיים קשים.

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.

דיונים חדשים