פורסם 2008 בפברואר 217 שנים איך אני כותב את המשפט "אני,אני,אני,אני בובי"שזה מהסדרת טלויזיה בערבית בימי שישי בבוקר-צהריים..זה נשמע ככהאנא אנא אנא אנא בובי (עם סילסולים כראוי)איך כותבים כזה דבר בערבית ?תודה מראש!
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים הייתי כותב לך בכיף, אבל אין לי מקלדת בערבית.אז תרגמתי לך עם גוגל:أنا وأنا وأنا وأنا بوبىלא ידעתי אם אתה מתכוון בובי כמו בובי לאשלי או בובי כמו שחבר / חברה קוראים אחד לשני.אז עשיתי בוווובי(כאילו עם WO)
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים הייתי כותב לך בכיף, אבל אין לי מקלדת בערבית.אז תרגמתי לך עם גוגל:أنا وأنا وأنا وأنا بوبىלא ידעתי אם אתה מתכוון בובי כמו בובי לאשלי או בובי כמו שחבר / חברה קוראים אחד לשני.אז עשיתי בוווובי(כאילו עם WO)עשית אנא ואנא ואנא, צריך רק אנא אנא אנא.
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים לך ללמוד ערבית. ילד בכיתה ז' יודע יותר טוב ממך. בערבית על כל דברים עושים ו-. לא עושים כמו בעברית לדוגמא:גרמניה ישראל ארה"ב וטורקיה.
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים בטח לא ככה, בעברית מפסקים ובטח שידע יותר טוב ממני, הקשר שלי לערבית הוא רק מלימודים בז-ח ובטח לא ממוצא אתני. דרך אגב פותח התרד - אתה רואה סדרות בערבית? ??? :
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים אוי באמת,אני יודע שמפסקים אבל זה היה רק בשביל הדוגמא.בכל זאת בערבית מוסיפים לכל גוף/שם מוסיפים ו-.עריכה:יכול להיות שבסידרה(בדיבור) הוא אומר בלי ו-.אבל בכתיבה נכונה ( והוא ביקש כתיבה לא הקלטה) כותב עם ו-.
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים מחבר זה בד"כ בימי שישי אבל לא יודע אם זה קבוע ואם זה משודר בכלל כיום.. זה די נוסטלגי אני חושב. חיפשתי את הכיתוב בערבית וזה לא מצא לי ביוטיוב כלום
פורסם 2008 בפברואר 217 שנים בטח לא ככה, בעברית מפסקים ובטח שידע יותר טוב ממני, הקשר שלי לערבית הוא רק מלימודים בז-ח ובטח לא ממוצא אתני. דרך אגב פותח התרד - אתה רואה סדרות בערבית? ??? : אם זה הרקע שלך בשביל מה אתה מתקן מישהו אחר?
פורסם 2008 בפברואר 317 שנים כי הרגשתי בכל זאת שאני צודק? בשביל מה אתה שואל שאלה מיותרת? אתה אולי מיותר בחיי אתה אחד האנשים המעצבנים
ארכיון
דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.