עבור לתוכן

איך אני שם כתוביות לסרט שהוא בשני חלקים???

Featured Replies

פורסם

יש לי סרט שהוא בשתי חלקים ויש לי גם תרגום שאני צריך לשים..

אבל איך אני שם את התרגום אם הסרט הוא בשתי חלקים??

ניסיתי בכל זאת לשים אותו שם עם שתי החלקים (התרגום ושני החלקים באותה תיקיה) וזה לא עזר.. זה מוסיף לי תרגום רק לחלק אחד (מתוך השניים..)

מה לעשות?

פורסם

אתה צריך לתאם את גרסאת התרגום לסרט אם לא זה בעיה

פורסם

אם מותקן אצלך התוסף VOBSUB אתה צריך לתאם מבחינת כך ששמות קבצי הסרט והתרגום יהיו זהים(אם לדוגמא יש לך קובץ של סרט כמו XXX-CD1XXX.AVI אז גם קובץ התרגום צריך להיות זהה רק עם סיומת של SRT בסוף).

כמובן שאתה יכול להשתמש בתוכנות כמו BSPLAYER או VLC ולהוסיף את התרגום בצורה ידנית.

תנסה לחפש את התרגום שמחולק ל2 ברשת.

זה נראה לי יהיה עדיף מאשר לשבת ולחבר את שני חלקי הסרט לקובץ אחד.

פורסם
  • מחבר

התרגום בא רק בחלק אחד אבל הסרט בא בשני חלקים..

בעיקרון שמתי את הסרט ואת התרגום באותו שם באותה תיקיה הכל בייחד וזה פעל רק על חלק אחד.. בחלק השני של הסרט אין תרגום..

אשמח לעזרה..

פורסם

תן את השם של הסרט 80% נוכל למצוא לך את התרגום הנורמלי

דבר שני אתה צריך את התוכנה Subtitle WorkShop לחתוך איתה את התרגום לשני חלקים

ואז לסנכרן

עבודה של 10 דקות מקסימום אם יודעים מה לעשות

פורסם
  • מחבר

אממ אני לא מבין בעריכת סרטים ואפילו לא לחתוך סרטים..

הסרט הוא american pie 6 beta house.

אני צריך תרגום בשתי חלקים..

מצאתי בטוראק אבל הוא היה שתי חלקים אותו דבר וגם היה שם רק תרגום אחד..

אשמח לתרגום לסרט בשתי חלקים.

תודה.

פורסם

גם כתוביות הן תוכן לא חוקי.

ננעל.

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.

דיונים חדשים