עבור לתוכן

רמת התרגום והכתוביות בטלוויזיה בארץ

באיזו תדירות אתה\את מגלה שגיאות תרגום, כתיב או תחביר בכתוביות בטלוויזיה? 1,019 הצבעות

  1. 1. באיזו תדירות אתה\את מגלה שגיאות תרגום, כתיב או תחביר בכתוביות בטלוויזיה?

    • כל הזמן
    • מדי פעם
    • כמעט אף פעם לא
    • למי אכפת?

אנא התחבר או הירשם על מנת להצביע לסקר זה.

Featured Replies

פורסם

זה לא רק זה. כדי שהתרגום יהיה מוצלח הוא צריך להתחשב באוסף ההקשרים של המילה בשתי השפות, ולפעמים גם באיך המילה נשמעת (למשל כשמילה נשמעת דומה למילה אחרת).

הבעיה הגדולה היא שלא תמיד זה אפשרי, וצריך למצוא פתרונות ביניים.

המילה "תריסר" לא יכולה לשמש דמות ממוצעת בת זמננו, אלא רק דמויות שידברו בשפה גבוהה, להבדיל מהמילה dozen שיכולה לשמש כמעט כל דמות.

  • תגובות 104
  • צפיות 5.2k
  • נוצר
  • תגובה אחרונה
פורסם

מה רע בפאקינג 12?!

למה לעזאזל מתרגמים את זה רוב הזמן בתור 10?

מה זה? קיצצו ממנו במכס?

פורסם

לי לא יצא לראות שמתרגמים Dozen לעשר. חחח אני לא מאמין שמישהו יעשה את זה :lol: ובאמת, מה רע ב-12?

פורסם
  • מחבר

מה אתם חושבים על המילה "דפק"? (כביכול המקבילה לfuck , או shit בהקשרים מסויימים) כמו: "!fuck" או "!Oh shit" - "איזה דפק!"

פורסם

dozen זה לא 12, אלא "12 פחות או יותר". כשמישהו אומר couple of dozens הוא לא מתכוון ל- 24.

"דפק"? בגלל שמי שמתרגם מתחסד ולא רוצה לכתוב "חרא"?

פורסם

לי לא יצא לראות שמתרגמים Dozen לעשר. חחח אני לא מאמין שמישהו יעשה את זה :lol: ובאמת, מה רע ב-12?

לא יצא לי לראות למשל כשמישהו אומר 5 dozens (בכוונה בחרתי 5) זה מתורגם ל-60 אלא ל-50

מה אתם חושבים על המילה "דפק"? (כביכול המקבילה לfuck , או shit בהקשרים מסויימים) כמו: "!fuck" או "!Oh shit" - "איזה דפק!"

האמת? בכלל לא תרגום טוב לדעתי

זה לא זורם בכלל

פורסם

לא יצא לי לראות למשל כשמישהו אומר 5 dozens (בכוונה בחרתי 5) זה מתורגם ל-60 אלא ל-50

:lol:

ובקשר ל-Fuck או Shit, מה רע ב"פאק" או "שיט"? הרבה אנשים משתמשים בזה בעברית.

פורסם

dozen = תריסר = י"ב = 12

באמת מעניין איך הגיעו ל10

פורסם

הורידו מכס ומע"מ

פורסם

הורידו מכס ומע"מ

ROFL! :lol:

פורסם

dozen זה לא 12, אלא "12 פחות או יותר". כשמישהו אומר couple of dozens הוא לא מתכוון ל- 24.

"דפק"? בגלל שמי שמתרגם מתחסד ולא רוצה לכתוב "חרא"?

[ltr]common misconceptions, I though the same way for years.

a dozen is 12 exactly

a couple of X does mean 2 x X.[/ltr]

פורסם

נכון, dozen זה בדיוק 12, אבל זה אומרים couple of dozen מתכוונים ל"כמה עשרות". (אתה מכיר עוד ביטוי לזה?)

פורסם

[ltr]no, there's

a couple of dozen = 24

couples of dozens = 24x X <-- I never heard anybody say it.[/ltr]

פורסם

מתוך answers.com:

עברית (Hebrew)

n. - ‮תריסר, מספר גדול למדי שאינו מוגדר, כתריסר‬

adj. - ‮תריסר‬

הסיבה היא שכמו שמעגלים לעשרות, מעגלים גם לבסיס 12.

פורסם

האמת, שלפי ויקיפדיה בצרפתית "תריסר" זה כתריסר.

http://en.wikipedia.org/wiki/Dozen

ארכיון

דיון זה הועבר לארכיון ולא ניתן להוסיף בו תגובות חדשות.

דיונים חדשים